《他》 | 1 | 返す、戻す、返却する(〜を : ه / …〜へ : إلى ) | |
| * | رَدَّ الكِتَابَ إلى المَكْتَبَةِ | 本を図書館に返却する |
| 2 | 呼び戻す(…を : ه) | |
| * | قَالَ لغِلْمَانِهِ :رُدُّوهُ عَلَيَّ فَرَدُّوهُ | 彼は小姓たちに彼を呼び戻せと言ったので彼らは彼を呼び戻した |
| 3 | 取り戻す、取り返す(…〜を : ه / …へ : إلى ) | |
| 4 | 追い返す、追い払う、追放する(…を : ه) | |
| * | اِبْتَهَلَ إلى اللهِ أَنْ يَرُدَّ زَوْجَهَا سَالِمًا | 夫を無事に帰してくれるように神に祈る |
| 5 | 抗う、抵抗する(…に : ه) | |
| 6 | (希望や要求を)拒む、拒否する、拒絶する(〜を : ه) | |
| 7 | (攻撃などを)跳ね返す、撃退する(〜を : ه) | |
| * | رَدَّ هُجُومًا | 攻撃を跳ね返す |
| 8 | (疑惑などを)追い払う、払拭する(〜を : ه) | |
| * | رَدَّ تُهْمَةً | 疑惑を払拭する |
| 9 | (挨拶を)返す(〜を : ه / …へ : على ) | |
| * | رَدَّ السَلاَمَ | 挨拶を返す |
| * | رَدَّ التَحِيَّةَ عليه | …に挨拶を返す |
| 10 | 返事する、返答する、答える(〜を : ه / …に : على ) | |
| * | رَدَّ جَوَابًا | 返事をする |
| 11 | 思いとどまらせる、引き留める(…に : ه / 〜を : عن ) | |
| * | رَدَّهُ عن دِينِهِ | …に信仰を思いとどまらせる(Qr:2-217) |
| 12 | (原因や起源を)帰する、帰因させる(〜を : ه / 〜に : إلى ) | |
| 13 | (元の地位に)任命する、復職させる(…を : ه / 〜として : ه ) | |
| * | رَدَّهُ حَاكِمًا | …を知事として復職させる |
《係》 | 1 | 答える、返答する(…に : على) | |
| * | رَدَّ عليه قَائِلاً - | …に答えて〜と言う |
| 2 | 反駁する、論駁する(〜に : على) | |
| 3 | 反撃する、反攻する(〜に : على) | |
| * | رَدَّ على الهُجُومِ | 攻撃に対して反撃する |
【他】 | 1 | (元の場所に)返す、戻す(…を : ه / 〜へ : إلى ) | |
| * | زَفْرَةٌ عَمِيقَةٌ رَدَّتْنِي إلى الوَاقِعِ | 深い溜息が私を現実に連れ戻した |
| 2 | (光や音を)返す、跳ね返す、反射する(〜を : ه) | |
| 3 | (見返りとして)もたらす(〜を : ه / …に : على ) | |
《受》 | 1 | {
رُدَّ
}(懲罰などに)処される | |
| * | ويَوْمَ القِيَامَةِ يُرَدُّونَ إلى أَشَدِّ العَذَابِ | 審判の日には最も重い懲罰に処せられよう(Qr:2-85) |
【形句】 | 1 | لا يُرَدُّ | 拒み得ない |
《他句》 | 1 | رَدَّ البَابَ | 戸を閉める |