سَيِّءسوء{女 : سَيِّئَة / 男複 : سَيِّئُونَ / 女複 : سَيِّئَات }(語末のハムザを単独表記するのは正則に外れるが、広く流通している) 512a 検索画面
品詞 NO 主文 副文
【形】1悪い、悪化した
*‮ ‬عَادَة سَيِّئَة悪習
*‮ ‬أَحْوَال جَوِّيَّة سَيِّئَة悪天候
*‮ ‬ظُرُوف سَيِّئَة悪化した状況
*‮ ‬هو في‮ ‬صِحَّةٍ‮ ‬سَيِّئَةٍ彼の健康状態は悪い
*‮ ‬سَيِّء الخُلُقِ性格の悪い、ひねくれた
*‮ ‬سَيِّء الطَبْعِつむじ曲がりの、ひねくれた
*‮ ‬سَيِّء التَرْبِيَةِ行儀の悪い、育ちの悪い
*‮ ‬سَيِّء السُمْعَةِ評判の悪い、札付きの
《形》1悪い
*‮ ‬الأَشْخَاص السَيِّئُونَ[複]悪人
*‮ ‬الأَصْحَابُ‮ ‬السَيِّئُونَ[複]悪友
《形句》1سَيِّء الحَظِّ不運な、不幸な
*سَيِّء الحَظِّ不運な人
2سَيِّء الطَالِعِ不運な、不幸な
*سَيِّء الطَالِعِ不運な人
ページ上部 検索画面