شَطْر | 1 شطر | 1g | {複 : شُطُور , أَشْطُر } | 551a | 検索画面 |
品詞 | NO | 主文 | 副文 |
---|---|---|---|
【男】 | 1 | 分割 | |
2 | 等分 | ||
3 | 半分、二分の一 | ||
4 | (詩の)半行 | ||
5 | 分け前、割当 | ||
6 | 方向、方角 | ||
7 | (比喩的に)面 | ||
* | الدَهْرُ شَطْرَانِ | 運は両面を持つ | |
【前】 | 1 | { شَطْرَ }〜の方向に、〜の方角に | |
* | شَطَرَ شَطْرَهُ | 彼は〜の方に行った | |
* | قَصَدَ شَطْرَ - | 〜の方に進む | |
《他句》 | 1 | وَلَّى أَنْظَارَهُ شَطْرَ - | 〜の方に視線を送る |
2 | وَلَّى وَجْهَهُ شَطْرَ - | 〜の方に顔を向ける | |
* | فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ المَسْجِدِ الحَرَامِ | あなたの顔を聖なる寺院に向けなさい(Qr:2-144) | |
3 | حَلَبَ الدَهْرَ شَطْرَيْهِ | (運の両面を搾るという意から)幸運と不運を経験する(* شَطْر の原意は雌ラクダの二対の乳首) | |
4 | حَلَبَ الدَهْرَ أَشْطُرَهُ | (運の両面を搾るという意から)幸運と不運を経験する |
ページ上部 | 検索画面 |