《他》 | 1 | (距離的に)長くする、伸ばす、延長する(〜を : ه) | |
| 2 | (時間的に)長くする、延ばす、延長する(〜を : ه) | |
| * | أَطَالَ اللهُ بَقَاءَ مَوْلاَيَ | ご主人様が更に長生きなさいますように |
| 3 | (行為を表す動名詞を従えて)〜し続ける(〜を : ه) | |
| * | أَطَالَ الوُقُوفَ | 長く留まる |
| * | أَطَالَ البَقَاءَ أَمَامَهُ | 〜の前に長く留まる |
| * | أَطَالَ النَظَرَ إليه | …を見つめ続ける |
| * | أَطَالَ التَفْكِيرَ | 長考する |
| * | لا تُطِلْ البَحْثَ | いつまでも探すな |
| * | لَنْ أُطِيلَ | 私は長々と話はしない |
《係》 | 1 | 長く待たせる(…を : على) | |
【自】 | 1 | 長ったらしい、長すぎる | |
| 2 | 冗長である、くどい | |
【他】 | 1 | (時間的に)長くする、延ばす(〜を : ه) | |
| * | التَمَارِينُ المُتَنَظِّمَةُ تُطِيلُ العُمْرَ | 規則的な運動が寿命を延ばす |
《他句》 | 1 | أَطَالَ لِسَانَهُ | 生意気な喋り方をする |
《係句》 | 1 | أَطَالَ في المَوْضُوعِ | 問題について長々と話す |
| * | أَطَالَ في المَوْضُوعِ | 問題を詳しく論じる |