【前】 | 1 | (空間的近接性を示し)〜のそばに、〜の傍らに | |
| * | جَلَسَ عِنْدَ الحَائِطِ | 壁のそばに座る |
| * | عِنْدَ البَيْتِ | 家の近くに |
| * | مُلُوكُ الأَرْضِ عِنْدَ اللهِ تُرَابٌ | 地上の王者も神の傍らでは塵にすぎない |
| 2 | (人物の所在地を示し)…のもとに、…のところに | |
| * | بَكَتْ وذَهَبَتْ عِنْدَ أُمِّهَا | 彼女は泣いて母のもとに行った |
| 3 | (家を示し)…の家には | |
| * | عِنْدَهُ هِرٌّ كَبِيرٌ | 彼の家には大きな猫がいる |
| * | عَنْدَنَا ضُيُوفٌ من مِصْرَ | 家にはエジプトからのお客が来ています |
| 4 | (不定名詞を従えて一時的所有を示し)〜を持っている | |
| * | عِنْدِي مَالٌ | 私はお金を持っている |
| * | عِنْدِي دِينَارٌ وَاحِدٌ | 私は今1ディナールしか持っていない |
| * | عِنْدِي صُدَاع شَدِيدٌ | 私は激しい頭痛がする |
| 5 | (時刻を示し)〜頃、〜の時分に | |
| * | عِنْدَ السَاعَةِ الثَالِثَةِ | 3時に |
| * | عِنْدَ تَمَامِ السَاعَةِ الثَالِثَةِ | 3時ちょうどに |
| * | عِنْدَ ذلك | その時 |
| * | عِنْدَ طُلُوعِ الشَمْسِ | 日の出に |
| * | اِسْتَيْقَظَ عِنْدَ طُلُوعِ الشَمْسِ | 日の出とともに起きる |
| * | عِنْدَ الفَجْرِ | 夜明けに |
| 6 | (判断の主体を示し)〜の意見によれば、〜の見解によれば | |
| * | عِنْدِي - | 私の考えでは |
| * | مَا عِنْدَكَ ؟ | あなたはどう思うか、あなたの意見は |
| * | لَمْ يَكُنْ عِنْدَ رَأْيِهِمْ | 彼は彼らが思った人物ではなかった |
| * | كَانَ عِنْدَ حُسْنِ ظَنِّهِ | …の期待に添う |
| * | كَانَ عِنْدَ حُسْنِ الظَنِّ به | …から高い評価を得る |
【前句】 | 1 | من عِنْدِ - | …のもとから |
| * | جِئْتُ من عِنْدِهِ | 私は彼のところから来た |
| * | من عِنْدِ - | 〜のところから |
| * | من عِنْدِ البَابِ | その扉のところから |
| * | من عِنْدِ - | 〜から離れて |
| 2 | من عِنْدِهِ | 自分の立場で、自分から |
| * | أَضَافَ شَيْئًا من عِنْدِهِ | 彼は自分で〜をつけ加えた |
| 3 | عِنْدَهَا | その時 |
| * | عِنْدَهَا | これらの語によって |
| * | عِنْدَهَا | すぐに、即刻 |
| 4 | على عِنْدِي | 私に対して、私に敵対して |
| 5 | عِنْدَ التَحْقِيقِ | 厳密に言えば |
《自句》 | 1 | كَانَ عِنْدَ نُصْحِهِ | …の忠告に従う |
《命句》 | 1 | عِنْدَكَ | 取れ |