《自》 | 1 | (出発地点に)帰る、戻る(〜に : إلى ، ل) | |
| * | عَادَ إلى غُرْفَتِهِ | 部屋に戻る |
| * | عَادَ من عَمَلِهِ | 仕事から戻る |
| * | عَادَ من الخَارِجِ | 外国から戻る |
| * | عَادَ إلى وَعْيِهِ | 意識が戻る |
| 2 | (肯定文で状況の再開を示し)再び〜に戻る(〜に : ل) | |
| * | عَادَ للتَرَامُقِ | 再び見つめ合う |
| 3 | (否定文で状況の終了を示し)もう〜ではない | |
| * | لَمْ أَعُدْ قَلِقًا | 私はもう不安ではない |
| * | لم أَعُدْ سِوَى - | 私はもはや〜以外の何者でもない |
【自】 | 1 | 戻る | |
| * | عَادَتْ إليه الحَيَاةُ | …に生気が戻る |
| 2 | (肯定文で状況の再開を示し)再び〜に戻る | |
| * | عَادَ نَقِيًّا | 再び清潔になる |
| 3 | (否定文で状況の終了を示し)もはや〜でない | |
| * | لَمْ يَعُدْ مَعِي فِلْسٌ | 私は一文無しである |
| * | لَمْ يَعُدْ إليه سَبِيلٌ | そのことにはいかなる可能性もない |
| * | لَمْ يَعُدْ هُنَاكَ بَدِيلٌ | それ以外にはいかなる選択肢もない |
| * | لَمْ يَعُدْ له طَاقَةٌ به | 彼にはもはや〜する力は残っていなかった |
| * | لَمْ يَعُدْ بقَادِرٍ على - | 彼はもはや〜することができなかった |
《係》 | 1 | (ある物を持って)帰る、戻る(〜を持って : ب) | |
| 2 | 捨てる、手放す、放棄する(〜を : عن) | |
| 3 | (悪習などを)断つ、やめる(〜を : عن) | |
【係】 | 1 | (時間的に)遡る、遡及する(〜に : إلى) | |
| * | تَعُودُ آخِرُ زِيَارَتِهِ إلى السَنَةِ المَاضِيَّةِ | 彼の最後の訪問は昨年に遡る |
| * | آثَار تَعُودُ إلى مَا قَبْلَ التَارِيخِ | 歴史前に遡る遺跡 |
| 2 | (論理的に)帰せられる、帰納される(〜に : إلى) | |
| * | يَعُودُ السَبَبُ في ذلك إلى عَامِلَيْنِ | その原因は2つの要因に帰せられる |
| 3 | (利益を)もたらす(〜を : ب / …に : على ) | |
| * | عَادَ برِبْحٍ على - | …に利益をもたらす |
| * | عَادَ بالنَفْعِ على - | …に利益をもたらす |
| 4 | (所有権が)属する、帰属する(〜に : ل ، إلى) | |
| * | مَنْزِل يَعوُدُ للعَائِلَةِ | その家族に属する家 |
| * | مُسَدَّس يَعُودُ للمَغْدُورِ | 犠牲者の物である拳銃 |
《連》 | 1 | (肯定文で動作や状況の再開を示し)再び〜する | |
| * | عَادَ يَقُولُ | 再び語り始める |
| * | عَادَ وأَطْلَقَ سِرَاحَهُ | 再び…を釈放する |
| * | عَادَ فأَطْلَقَ سِرَاحَهُ | 再び…を釈放する |
| 2 | (否定文で動作や状況の終了を示し)二度と〜しない | |
| * | لا يَعُودُ يَنْظُرُ إليها | 彼はもはや彼女を見ようともしない |
| * | لم أَعُدْ أَسْتَطِيعُ صَبْرًا | 私はもはや我慢できなかった |
| * | لم يَعُدْ يُحِسُّ بحَاجَةٍ إلى - | もはや〜の必要を感じない |
【連】 | 1 | (否定文で動作や状況の終了を示し)二度と〜しない | |
| * | مَا عَادَ الحُزْنُ يَكْفِي | 悲しみはもうたくさんだ |
《自句》 | 1 | عَادَ إلى نَفْسِهِ | 意識が戻る |
| * | عَادَ إلى نَفْسِهِ | 内省する、省察する |
| 2 | عَادَ إلى رَأْسِ أَمْرِهِ | 最初からやり直す |
| 3 | عَادَ على عَقْبَيْهِ | (来た道を)戻る、引き返す |
《他句》 | 1 | عَادَ أَدْرَاجَهُ | (来た道を)戻る、引き返す |
【自句】 | 1 | عَادَتِ المِيَاهُ إلى مَجَارِيهَا | 事態が正常に戻る |
| 2 | عَادَ إلى الظُهُورِ | 再現する |
| 3 | مَاذَا يَعُودُ عليكم إذا - | もし〜ならそれはあなたに何をもたらすのか |
| 4 | مَا عَادَ عليهم من - | 彼らは〜から何を得たのか |