【女】 | 1 | 習慣、慣習、風習 | |
| * | عَادَات غِذَائِيَّة | 食習慣 |
| * | كُلُّ شَيْءٍ عَادَةٌ حَتَّى العِبَادَةِ | 礼拝さえ全ては習慣である |
| 2 | [イ法]慣行、慣習法、アーダ | |
| 3 | 癖 | |
| * | له عَادَةُ احْمِرَارِ وَجْهِهِ عندما يَشْعُرُ بالخَجَل | 彼は恥ずかしいと赤面する癖がある |
| 4 | (比喩的に)月経、メンス | |
| * | العَادَة الشَهْرِيَّة | 月経 |
【複】 | 1 | {
عَوَائِدُ
}税、税金 | |
| * | عَوَائِدُ الجُمْرُكِ | 関税 |
| * | عَوَائِدُ مَبَانٍ | 住宅税 |
| * | عَوَائِدُ الأَمْلاَكِ | 不動産税 |
| * | عَوَائِدُ التَمَلُّكِ | 住宅所有税 |
| 2 | 料金 | |
【副】 | 1 | {
عَادَةً
}通常、普通 | |
| 2 | 習慣的に | |
【前句】 | 1 | على عَادَتِهِ | いつものように |
| 2 | كَعَادَتِهِ | いつものように |
| 3 | كَالعَادَةِ | いつものように |
| 4 | كَسَابِقِ العَادَةِ | 以前のように、いつものように |
| 5 | على غَيْرِ عَادَتِهِ | いつもとは異なり、常とは違って |
| * | لَمَحَتْ وَجْهُهَا مُشْرِقًا على غَيْرِ عَادَتِهَا | 彼女の顔がいつも違って輝いているのを見た |
| 6 | فوق العَادَةِ | 異常な、異例の |
| * | فوق العَادَةِ | (会議などが)特別の、臨時の |
| * | مُسْتَشَار فوق العَادَةِ | 特別顧問 |
【名句】 | 1 | العَادَة السِرِّيَّة | 自慰、マスターベーション |
【前節】 | 1 | 〜するのが…の習慣である | |
| * | من عَادَتِهِ أن يَتَمَشَّى في المَسَاءِ | 夕方散歩するのが彼の習慣である |
【自句】 | 1 | جَرَتِ العَادَةُ ب - | 〜が習慣だった、〜が普通だった |
| * | جَرَتِ العَادَةُ ب - | 〜が流行だった |
| 2 | جَرَتْ بذلك عَادَتُهُمْ | それは彼らの習慣だった |