【女】 | 1 | 設置、設営 | |
| 2 | 樹立 | |
| * | إِقَامَة الدَوْلَةِ المُسْتَقِلَّةِ | 独立国家の樹立<2> |
| * | إِقَامَة عَلاَقَةٍ مُسْتَقِرَّةٍ | 安定した関係の樹立 |
| * | إِقَامَة عَلاَقَاتٍ جَدِيدَةٍ مع - | 〜との新しい関係の樹立 |
| * | إِقَامَة عَلاَقَاتٍ دِبْلُومَاسِيَّةٍ | 外交関係の樹立<3> |
| 3 | 設置、創立、創設 | |
| * | إِقَامَة دَوْلَةٍ فِلَسْطِينِيَّةٍ | パレスチナ国家の創設 |
| 4 | 実施、実行、施行、執行 | |
| * | إِقَامَة المَشَارِعِ | 計画の実現 |
| * | إِقَامَة العَدْلِ | 法の執行 |
| * | إِقَامَة الشَعَائِرِ الدِينِيَّةِ | 宗教的行事の執行 |
| 5 | (劇などの)上演 | |
| 6 | (集会やショーの)開催、挙行 | |
| * | تَمَّتْ إِقَامَةُ مَعْرِضٍ للسَيَّارَاتِ | 自動車ショーが行われた |
| 7 | 滞在、居住、居留 | |
| * | مَقَرّ إِقَامَتِهِ | 滞在先 |
| * | تَأْشِيرَة الإِقَامَةِ | 滞在ビザ |
| 8 | (死者の)蘇り、蘇生、復活 | |
| 9 | アザーンの2回目の呼びかけ(*モスクで祈祷がすぐ始まることを告げる) | |
【名句】 | 1 | مَحَلّ الإِقَامَةِ | 居住地、住居 |
| * | مَحَلّ الإِقَامَةِ | 住所 |
| 2 | إِقَامَة جَبْرِيَّة | 自宅監禁、軟禁 |