【女】 | 1 | 夜、一夜(*= يَوْم 一日) | |
| * | لَيْلَة الدُخْلَةِ | 床入りの夜 |
| * | في إِحْدَى اللَيَالِي | ある夜 |
| * | في لَيْلَةِ السَادِسِ من هذا الشَهْرِ | 今月の六日の夜に |
| 2 | 夕刻、夕方、暮れ | |
| 3 | 夜会、パーティ | |
| * | لَيْلَة خَيْرِيَّة | 慈善夜会 |
| * | لَيْلَة زَاهِرَة | 盛大な夜会 |
| * | لَيْلَة شَادِيَة | 歌の夕べ |
| * | لَيْلَة رَاقِصَة | ダンスパーティ |
【副冠】 | 1 | {
اللَيْلَةَ
}今晩 | |
【名句】 | 1 | لَيْلَةٌ لَيْلاَءُ | 闇夜 |
| * | في لَيْلَةٍ لَيْلاَءَ | 闇夜にまぎれて |
| 2 | لَيْلَة القَدْرِ | 御稜威の夜、聖断の夜、定めの夜、力の夜(*預言者ムハンマドに初めてコーランが啓示された聖夜。ラマダン月26日から27日にかけて祝われる) |
| 3 | لَيْلَة القَضَاءِ | 御稜威の夜、聖断の夜、定めの夜、力の夜 |
| 4 | لَيْلَة المِعْرَاجِ | 昇天の夜(*ラジャブ月27日の夜。この夜ムハンマドは天国に旅をしたとされる) |
| 5 | لَيْلَة نِصْفِ الشَعْبَانِ | シャウバーヌ月半ばの夜(*シャウバーヌ月14日から15日にかけての夜。民間信仰によればこの夜、天の生命の木が揺れて、次の年に死ぬ人間の葉を落葉させるという) |
| 6 | لَيْلَة النُقْطَةِ | 滴の夜(*6月11日<コプト暦ではバウーナ月11日>の夜。エジプトの民間信仰によれば、この夜、天から神秘の雨滴が落ちてきて、ナイル川の水位を上昇させるという) |
| 7 | أَلْفُ لَيْلَةٍ ولَيْلَةٌ | 千一夜物語 |
【副句】 | 1 | لَيْلَةَ أَمْسِ | 昨夜、昨晩 |
| * | لَيْلَةَ أَمْسِ | 前夜 |
【前句】 | 1 | بين لَيْلَةٍ وضُحَاهَا | 夜通し、一晩中 |
《挨》 | 1 | لَبْلَتُكَ سَعِيدَةٌ | おやすみなさい |