【疑代】 | 1 | (文頭に置かれ疑問文を構成し)何が、何を | |
| * | مَا هذا ؟ | これは何ですか |
| * | مَا اسْمُكَ ؟ | あなたの名前は何ですか |
| * | مَا لك؟ | どうしましたか |
| * | مَا وَزْنُ هذا الطَرْدِ؟ | この小包の重さはどれくらいですか |
【関代】 | 1 | 〜するもの、〜したこと | |
| * | مَا فَعَلْتُهُ | 私のしたこと |
| * | مَا على الطَاوِلَةِ | テーブルの上にあるもの |
| * | أَحْسَنُ مَا يَكُونُ | この世で最も美しいもの |
| * | إِنِّي أَعْلَمُ مَا لاَ تَعْمَلُونَ | 我はあなた方が知らないことを知っている(Qr:2-30) |
| * | لَيْسَ هُنَاكَ مَا يُحَوِّلُ دُونَ تَكْرِيسِ جَهْدِهَا | 試みるべきことは努力の傾注以外にない |
《関代》 | 1 | (特にコーランで)〜する人 | |
| * | لَقَدْ عَلِمْتَ مَا أَنْزَلَ هَـؤُلاء إِلاَّ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ بَصَآئِرَ | あなたはこれらを証拠として下された方が天と地の主に外ならないことを知っている(Qr:17-102) |
【関副】 | 1 | 〜する場所 | |
| * | مَطْرَح مَا لَقَيْتُهُ | 私が彼と会った場所 |
| 2 | 〜する時 | |
| * | يَوْم مَا رَآهَا | 彼が彼女を見た日 |
【形共】 | 1 | (非限定の名詞に後続させて不定の意味を示し)いくつかの、いくらかの、なんらかの | |
| * | شَيْء مَا | 何か |
| * | يَوْمًا مَا | いつの日か |
| * | في مَكَانٍ مَا | どこかに |
| * | لأَمْرٍ مَا | 何らかの理由で |
| * | لِسَبَبٍ مَا | 何らかの理由で |
| * | لحَدٍّ مَا | ある程度まで |
| * | كَسَرَهُ بطَرِيقَةٍ مَا | 何らかの方法で〜を壊す |
| * | بَيْتُهُ في مَكَانٍ مَا هُنَا | 彼の家はこの辺のどこかだ |
【助動】 | 1 | (完了形・未完了形の動詞に用いて否定の意を示し)〜しない | |
| * | وَمَا أُوْلئِكَ بالمُؤْمِنِينَ | これらの者は信者ではない(Qr:5-43) |
| * | مَا ذَهَبْتُ إلى الجَامِعَةِ أَمْسِ | 私は昨日大学に行かなかった |
| * | مَا عِنْدِي سَيَّارَةٌ | 私は自動車を持っていない |
| * | مَا هو بعَدُوٍّ | 彼はもはや敵ではない |
【副】 | 1 | (卓越詞の対格を後続させて感嘆文を作り)何と〜であることか | |
| * | مَا أَجْمَلَهُ | 彼は何とハンサムなことか |
| * | مَا أَََفْضَلَ عُمَرَ | ウマルは何と素晴らしいことか |
| * | مَا أَفْظَعَ لِقَاءَ النَاسِ | 人々に会うのは何とおぞましいことか |
| * | مَا أَمْوَتَ قَلْبَهُ | 何と冷淡な男か |
| * | مَا كَانَ أَحْسَنَ زَيْدًا | ザイドは何と良かったことか(*過去における感嘆文) |
| * | مَا أَحْسَنَ مَا يَكُونُ زَيْدًا | ザイドは何と良くなることか(*未来における感嘆文) |
【接】 | 1 | (限定条件を示し)〜である限り | |
| * | مَا دُمْتُ حَيَّا | 私が生きている限り |
| * | مَا حَيِيتُ | 私が生きている限り |
| 2 | (譲歩節を導き)〜するものは何でも | |
| * | مَا تَقْرَأْ يُفِدْكَ | 読んで益にならないというものはない |
| * | مَا وَاتَتْنِي الفُرَصُ | 機会があればいつでも |
【名句】 | 1 | مَا بين النَهْرَيْنِ | メソポタミア |
【自句】 | 1 | مَا شَاءَ اللهُ | (神が望まれたことであるという意から)ありがたいことだ |
| 2 | مَا مِنْ - | 一人も〜でない |
| * | مَا مِنْ أَحَدٍ | 一人も〜でない |
| * | مَا مِنْ - | 全くない |
| * | مَا مِنْ عُذْرٍ لذلك | それについては言い訳のしようがない |
| 3 | مَا كَانَ لِ - أَنْ - | …が〜することはあり得ない |
| * | وَمَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَن يَغُلَّ | 預言者が詐欺をすることはあり得ない(Qr:3-161) |
【疑句】 | 1 | مَا أَنْتَ و ذلك؟ | これがあなたにどういう関係があるのだ |
| 2 | مَا لَكَ - | (動詞を後続させて理由を尋ねる疑問文を構成し)なぜあなたは〜するのか |
【接節】 | 1 | 〜しない限り | |
| * | مَا لَمْ يُرَافِقْهُ مُخَطَّطٌ للتَنْمِيَةِ الاِجْتِمَاعِيَّةِ | 社会発展計画がそれに伴わない限り |
| 2 | (完了形を伴い、間接疑問文を導く)〜か否か | |
| * | سأَرَى مَا إِذَا كُنْتُ نَاجِحًا | 私が成功するか否かやがてわかるだろう |
| * | سَأَلَهُ عَمَّا إِذَا كَانَ في الإِمْكَانِ | …に可能か否か尋ねる |
| * | تَسَاءَلَ عَمَّا إِذَا كَانَ سيَلْقَى مَصِيرًا مُشَابِهًا لمَصِيرِهِ | 彼と同じ運命に遭遇するのではないかと尋ねあう |
| * | حَوْلَ مَا إِذَا كَانَ طَلَبَ من فِيتْنَامْ مُسَاعَدَاتٍ مَالِيَّةً | ベトナムに財政援助を求めたか否かについて |
| 3 | まもなく〜する、やがて〜する | |
| 4 | まもなく〜する、やがて〜する | |
| 5 | 突然〜し始める | |
| 6 | 一瞬のうちに〜する | |
【前節】 | 1 | 〜であることによって、〜である以上 | |
| * | وبِمَا أَنَّكَ أَصْبَحْتَ صَدِيقِي ، فلَنْ تُمَانِعَ في أَنْ أُعْطِيَ قَلْبَكَ إلى زَوْجَتِي المَرِيضَةِ | 君が私の友人になった以上私が君の心臓を病気の妻にあげることに異存はないだろう |
| 2 | その結果〜となる | |
【相句】 | 1 | مَا - إِلاَّ - | (二重否定文を構成して)〜は〜にすぎない |
| * | مَا الحَيَاةُ إِلاَّ حُلْمٌ | 人生は一つの夢にすぎない |
| * | مَا - إِلاَّ - | (対象を強調して)〜こそ〜である |
| * | مَا مُحَمَّدٌ إِلاَّ رَسُولُ اللهِ | ムハンマドこそ神の使徒である |
| * | الضَيْفُ التَاجِرُ مَا هو إِلاَّ رَئِيسُ اللُصُوصِ | その客の商人こそ盗賊の首領に他ならない |
| 2 | مَا إِنْ - حَتَّى - | 〜するやいなや〜する |
| 3 | مَا هي إِلاَّ أَنْ - حَتَّى - | 〜するやいなや |
| * | مَا هي إِلاَّ أَنْ هَمَّ حَتَّى فَعَلَ | 彼は計画するやいなやすぐに実行した |