【男】 | 1 | 類似、相似 | |
| 2 | 同一、同等、相当 | |
| * | فَلِلذِكْرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنْثَيَيْنِ | 男は女の2人分の分け前を得る(Qr:4-176) |
| * | ثَمَنُ القَمِيصِ مِثْلُ ثَمَنِ الحِذَاءِ | シャツの値段は靴の値段と同じだ |
| 3 | (数詞を先行させて)〜倍 | |
| * | إلى ثَلاَثَةِ أَمْثَالِهِ | 三倍に |
| 4 | 似ている物、類似物 | |
| * | مِثْل هذا الكِتَابِ | このような本 |
| * | اِشْتَرَى مِثْلَ هذا اللَحْمِ | この肉と同じものを買う |
| * | في مِثْلِ هذا الوَقْتِ | このような時間に |
| 5 | 適当なもの、適正なもの | |
| * | أَجْر المِثْلِ | 適正な賃金 |
| 6 | 像、イメージ | |
《男》 | 1 | (外見が)似ている人物 | |
| * | هي مِثْلُ أُمِّهَا تَمَامًا | 彼女はお母さんにとてもよく似ている |
| 2 | (性格などが)類似の人物 | |
| * | أَمْثَالُهُ | 彼のような人々 |
| * | أَمْثَال أَبِي بَكْرٍ | アブー・バクルのような人々 |
| * | هُمْ مِثْلُهُ | 彼らは彼のような人たちだ |
| * | مِثْل هذا الرَجُلِ | このような男性 |
【形】 | 1 | (比喩を示し)〜のように | |
| * | ثَقِيل مِثْل الحَدِيدِ | 鉄のように重い |
【前】 | 1 | {
مِثْلَ
}(比喩を示し)〜のように | |
| * | النُجُومُ يَلْمَعُ مِثْلَ حَجَرٍ كَرِيمٍ | その星は宝石のように輝いている |
【副節】 | 1 | 〜と同様に | |
【前句】 | 1 | كمِثْلِ - | 〜と同様に |
| 2 | بالمِثْلِ | 同等に、同様に |
| * | عَامَلَهُ بالمِثْلِ | …に同等の扱いで報いる |
| * | مَبْدَأ المُعَامَلَةِ بالمِثْلِ | 相互主義 |
| * | مُقَابَلَة المِثْلِ بالمِثْلِ | 報復、仕返し |
【前節】 | 1 | 〜と同様に | |