【自】 | 1 | (時間が)経つ、経過する、過ぎる(〜から : على) | |
| * | مَضَى عَامٌ | 一年が経つ |
| * | مَضَى زَمَنٌ طَوِيلٌ | 長い時間が過ぎる |
| * | مَضَى على ذلك شُهُورٌ | それから数カ月が過ぎた |
| * | مَضَى على الثَوْرَةِ ثَلاَثَةَ عَشَرَ عَامًا أو يَزِيدُ | もう革命から13年かそこら経っている |
| * | مَضَى علينا أُسْبُوعٌ في السِجْنِ | 我々は牢獄で一週間過ごした |
| * | فَجَاءَ بَعْدَ مَا مَضَى مِنَ اللَّيْلِ | 夜がかなり更けた頃帰った(Hd:9-41) |
| * | لَوْلاَ مَا مَضَى مِنْ كِتَابِ اللَّهِ لَكَانَ لِي وَلَهَا شَأْنٌ | 神の書で言われていることがなかったならば彼女は私と関わりがあるであろうに(Hd:65-24-3) |
| * | من سَنَةٍ مَضَتْ | 一年前 |
| * | مُنْذُ عَامٍ مَضَى | 過去一年以来 |
| 2 | (時間が)尽きる | |
《自》 | 1 | 去る、立ち去る | |
| 2 | 逃げる、逃亡する、失踪する | |
《係》 | 1 | 取り去る、取り除く(〜を : ب) | |
| 2 | 進む、前進する(〜に : في) | |
| * | مَضَى في الطَرِيقِ الجَدِيدِ | 新たな道を歩む |
| 3 | 続ける、続行する(〜を : في) | |
| * | مَضَى في طَرِيقِهِ | 進み続ける |
| * | مَضَى في كَلاَمِهِ | 話し続ける |
| 4 | (職業などを)営む(〜を : في) | |
| * | مَضَى في مِهْنَةٍ | 職業に就く |
| 5 | (深く)立ち入る、踏み込む(〜に : في) | |
| 6 | (計画などを)追求する、実行する、遂行する、履行する(〜を : في) | |
| 7 | 遂げる、成就する、完遂する(〜を : في) | |
《連》 | 1 | (未完了形を従えて)〜し始める | |
| * | مَضَى يَقُولُ | 語り始める |
【前句】 | 1 | فِيمَا مَضَى | 昔、かつて |
| 2 | فِيمَا مَضَى من الزَمَانِ | 昔、かつて |
《自句》 | 1 | ومَضَى فقَالَ | 付言する |
《他句》 | 1 | مَضَى سَبِيلَهُ | 死ぬ、逝去する |
《係句》 | 1 | مَضَى على البَيْعِ | 契約を結ぶ |
【自句】 | 1 | فَمَضَى فِي ذَلِكَ مَا مَضَى | するとしばらくして(Hd:78-66) |
| 2 | لَمْ يَمْضِ غَيْرُ قَلِيلٍ حَتَّى - | すると間もなく |
| 3 | مَضَى مَا مَضَى | その話はもうたくさんだ |