【女】 | 1 | 魂、精神、心(*= رُوح ) | |
| * | عِلْم النَفْسِ | 心理学 |
| * | اِمْتَلأَتْ نَفْسُهُ بَهْجَةً | 心は喜びで満たされた |
| 2 | 人、人間、人々 | |
| * | قَتَلْتُمْ نَفْسًا | あなた方は一人の人間を殺し(Qr:2-72) |
| * | نُفُوس مَعْصُومَة | 無辜の人々 |
| * | لاَ تُكَلَّفُ نَفْسٌ إِلاَّ وُسْعَهَا | 誰も能力以上の負担を強いられない(Qr:2-233) |
| 3 | 自分、自身、自己 | |
| * | الاِعْتِمَاد على النَفْسِ | 自信、矜持 |
| * | الثِقَة بالنَفْسِ | 自信、矜恃 |
| * | مُحَبَّة النَفْسِ | 自尊心、自己愛、利己心 |
| 4 | 好み、欲望 | |
| * | لَيْسَ لِي نَفْسُ الأَكْلِ | 私は食欲がない |
【名句】 | 1 | نَفْس الأَمْرِ | 物事の本質、核心 |
| * | نَفْس الأَمْرِ | 同じこと |
【前形】 | 1 | (限定名詞句を従えて)同じ、同一の | |
| * | في نَفْسِ الوَقْتِ | 同時に、一度に |
| * | في نَفْسِ المَكَانِ | 同じ場所で |
| * | بنَفْسِ الطَرِيقَةِ | 同じ方法で |
| * | نَفْس الشَيْءِ | 同じもの、同一物 |
| * | كَانَ مَنْظَرُ المَيْدَانِ نَفْسَ كَمَا رَأَيْتُ في اليَوْمِ المَاضِي | 広場の光景は昨日見たのと同じだった |
| 2 | (限定名詞句を従えて)それ自体、そのもの | |
| * | نَفْسُهُ | 彼自身 |
| * | أَنْفُسُنَا | 我々自身 |
| * | نَفْس الشَيْءِ | それ自体 |
| * | نَفْس هذا الكِتَابِ | この本そのもの |
【形句】 | 1 | نَفْسُهُ | (限定名詞句に後続させて)〜と同じ、〜と同一な |
| * | الشَهْرُ نَفْسُهُ | 同月 |
| * | العَلاَمَةُ نَفْسُهَا | それと同じ印 |
| * | في الوَقْتِ نَفْسِهِ | 同時に |
| * | في المَكَانِ نَفْسِهِ | 同じ場所で |
| * | ذَهَبَ إلى المَدْرَسَةِ نَفْسِهَا | 同じ学校に行く |
《形句》 | 1 | صَغِير النَفْسِ | 卑しい、卑劣な、下劣な |
| 2 | كَبِير النَفْسِ | 高潔な、高尚な、気高い |
| 3 | عَفِيف النَفْسِ | 心の清い、私心のない、愛他的な |
【前句】 | 1 | بنَفْسِهِ | 自分で、自ら、自分自身で |
| * | طَبَحَ بنَفْسِهِ | 自分で料理する |
| * | اِسْتَقْبَلَهُ المَلِكُ بنَفْسِهِ | 王自ら…を出迎える |
| * | جَاءَنِي بنَفْسِهِ | 彼は自分で私に会いにやってきた |
| * | نَحْنُ بأَنْفُسِنَا | 我々自身で |
| * | بنَفْسِهِ | 一人だけ |
| * | نَجَا بنَفْسِهِ | 一人だけ助かる |
| 2 | عند أَنْفُسِهِمْ | 彼らの意見では |
| 3 | في نَفْسِ الأَمْرِ | 現実には、実際には、事実は |
| 4 | في نَفْس الوَاقِعِ | 現実には、実際には、事実は |
| 5 | فيما بينه وبين نَفْسِهِ | 自分で、自分自身で |
| * | مَا وَعَدْتُ به فيما بيني وبين نَفْسِي | 私が自分で決めたこと |
| 6 | من نَفْسِهِ | 自発的に、自主的に |
| * | جَاءَ من نَفْسِهِ | 彼は自発的に来た |
| 7 | هو نَفْسُهُ | 自分で、自ら |
| * | جَاءَنِي هو نَفْسُهُ | 彼は自分で私に会いにやってきた |
《他句》 | 1 | قَدَّمَ نَفْسَهُ | 自己紹介する |
| 2 | قَتَلَ نَفْسَهُ | 自殺する |
| 3 | رَمَى نَفْسَهُ على السَرِيرِ | ベッドに横になる |
| 4 | بَذَلَ النَفْسَ والنَفِيسَ | あらゆる犠牲を払う |
《係句》 | 1 | اِعْتَمَدَ على نَفْسِهِ | 自分自身を信頼する |
| 2 | لَمْ يَشْعُرْ بنَفْسِهِ | 我を忘れる |
《自句》 | 1 | قَالَ لِنَفْسِهِ | 独り言を言う |
| 2 | قَالَ بنَفْسِهِ | 独り言を言う |
【他句】 | 1 | قَسَمَه على نَفْسِهِ | …の心を千々に乱れさせる |
【自句】 | 1 | مَالَتْ نَفْسُهُ | 彼の血は流れた |
【相句】 | 1 | لاَ - إِلاَّ بشِقِّ النَفْسِ | 非常な困難を伴ってしか〜できない、まれにしか〜できない |
| 2 | لاَ - إِلاَّ بشِقِّ الأَنْفُسِ | 非常な困難を伴ってしか〜できない、まれにしか〜できない |