【接】 | 1 | (実現可能な仮定条件を示し)もし | |
| * | إِذَا اجْتَهَدْتَ ، نَجَحْتَ | もし努力するならばあなたは成功する |
| 2 | (文中で間接疑問文を導き)〜かどうか | |
| * | سَأَلْتُهُ إِذَا كَانَ عَرَبِيًّا | 私は彼にアラブ人かどうか尋ねた |
【接句】 | 1 | إِلاَّ إِذَا - | もし〜でないならば |
| 2 | إِذَا ب - | (名詞文を従えて突発性を示し)すると…が、突然…が(*主語は前置詞 ب に後続する名詞で表わされる) |
| * | إِذَا بِعُمَرٍ قد أَتَى | 突然オマルが来た |
| * | وإِذَا بالزَوْجِ يَتَّهِمُ زَوْجَتَهُ بالخِيَانَةِ | 突然夫は妻の不実をなじった |
| * | فإِِذَا به لاَ يَتَمَكَّنُ من رُؤْيَةِ شَيْءٍ | 突然彼は何も見えなくなった |
| 3 | فَإِذَا - | (名詞文を従えて突発性を示し)すると、突然 |
| * | ثُمَّ نَظَرَ فَإِذَا الضَوْءُ يَأْتِيهِ | 彼はあたりを見回した。するとその時光が差し込んだ |
| 4 | إِذَا مَا - | 〜した時には |
| * | إِذَا مَا تَعَقَّدَتِ الأُمُورُ | 事態が複雑化した場合には |
| * | إِِذَا مَا خَرَجَ من دِمَشْقَ فلا يَرْجِعْ إليها أَبَدًا | 彼がダマスカスから出た時には決してここに帰らせてはならない |
| * | إِذَا مَا - | 〜する時はいつでも |