【卓】 | 1 | より良い | |
| * | في أَحْسَنِ حَالٍ | 最も良い状態で |
| * | مَا أَحْسَنَهُ | それは何と良いことか |
| 2 | より美しい | |
| * | أَسْمَاء الله الحُسْنَى | 神の美称(*神を讃える99の美称。99は無限数を象徴するとされる) |
| * | وَلِلّهِ الأَسْمَاء الْحُسْنَى فَادْعُوهُ بِهَا | 神には美しい名前があるのでそれで呼びかけよ(Qr:7-180) |
| 3 | より素晴らしい、より素敵な | |
《卓》 | 1 | より良い | |
| * | هو أَحْسَنُ حَالاَ مِنْهُمْ | 彼は彼らよりも裕福である |
| 2 | より美しい、よりかわいい、より愛らしい | |
| 3 | より素晴らしい、より素敵な | |
| * | أَنْتِ أَحْسَنُ أُمٍّ في الدُنْيَا | あなたはこの世で最も素晴らしい母親だ |
| 4 | より親切な | |
| * | مَا أَحْسَنَهُ | 彼は何と親切なことか |
【女冠】 | 1 | {
الحُسْنَى
}最良の結末、大団円 | |
| 2 | 友好的な態度 | |
【名句】 | 1 | الأَسْمَاء الحُسْنَى | (99の)アッラーの法名 |
【前句】 | 1 | بالحُسْنَى | 優しく、親切に、友好的に |
| 2 | بالَتِي هي أَحْسَنُ | 優しく、親切に、友好的に |