◆1 関係文(2)

*関係代名詞の الَّذِي は、性と数に応じて、以下のように変化します。

[2-1] 関係代名詞の語形変化


単数形

双数形

複数形


3格共通

主格

所有格・対格

3格共通

男性形

الَّذِي

اللَّذَانِ

اللَّذَيْنِ

الَّذِينَ

女性形

الَّتِي

اللَّتَانِ

اللَّتَيْنِ

اللاَّتِي


*男性双数形の اللَّذَانِ اللَّذَيْنِ 、女性双数形の اللَّتَانِ الَّتَيْنِ 、及び女性複数形の اللاَّتِي ل を2つ書くことに注意してください。

*この関係代名詞を用いる時は、先行詞の性と数に対応する語形を選ばなければなりません。

(例1) إِنَّ الحَافِلَةَ الَّتِي تَحْمِلُ نَذِيرًا ナジールを運んでいるバスは[女性単数形]

(例2) يُنْزِلُ المُرَاقِبُ كُلَّ الرُّكَّابِ الَّذِينَ فِي الحَافِلَةِ

車掌はバスの中にいる乗客全員を降ろします。[男性複数形]

(例3) جُرِحَتْ مَرْأَتَانِ مِنَ النِّسَاءِ اللاَّتِي كُنَّ فِي الحَافِلَةِ

バスの中にいた女性のうち二人が怪我をしました。[女性複数形]

*双数形の場合は、先行詞の格にあわせて格変化します。このため、先行詞の格にも注意する必要があります。

(例1) يَتَقَدَّمُ الرَّجُلاَنِ اللَّذَانِ شَاهَدَا الحَادِثَ

事故を目撃した二人の男性が進み出ます。[男性双数形・主格]

(例2) أَيْنَ الاِثْنَتَانِ اللَّتَانِ لَمْ تُجْرَحَا ؟

負傷しなかった二人の女性はどこにいますか。[女性双数形・主格]

*次の文では、先行詞の格にあわせて、 اللَّتَانِ は目的格におかれています。関係代名詞の格は、関係文中の格ではなく、先行詞の格に一致させることに注意してください。

(例6) تَصِلُ أَوَّلاً سَيَّارَةُ الإِسْعَافِ لِتَحْمِلَ المَرْأَتَيْنِ اللَّتَيْنِ جُرِحَتَا إِلَى المُسْتَشْفَى

負傷した二人の女性を病院に運ぶためにまず救急車が着きます。


◆2 関係代名詞 مَنْ

*この関係代名詞は文脈に応じて単数・双数・複数の「〜する男性」または「〜する女性」を表します。

*含意する人物が双数か複数かを明確にするために、動詞やその関連語を数変化させることもできます。

(例) هَلْ هُنَاكَ شُهُودٌ مِمَّنْ شَاهَدُوا الحَادِثَ ؟

事故を目撃した人々の中に証人はいますか。

なお、この文は動詞を شَاهَدَ と単数形にしても意味は同じです。


◆3 派生形第8形の接中辞の変化

*この課に出てくる動詞 اِصْطَدَمَ (衝突する)は、動詞 صَدَمَ [Ai](ぶつかる)の第8形です。この動詞のように、第8形の接中辞は、第1語根が ص または ط の時、ط に変わります。


◆4 卓越詞(2)

*この課に出てくる أَجْوَدُ (より良い)は、形容詞 جَيِّدٌ (良い)の卓越詞です。

*くぼみ動詞の場合、派生形容詞や分詞の卓越詞は勿論 أَفْعَلُ 型をとりますが、その際には第2語根が و なのか ي なのかを確認する必要があります。

*なお、形容詞 جَيِّدٌ はもともと فَعِيلٌ 型の形容詞で、中間形 جَوِيدٌ が母音の関係で جَيِّدٌ に転じたものです。いずれにせよ、この形容詞の語根が جيد ではなく جود であることを知るには、辞書で確認するしかありません。

(例) مِكْبَحُهَا أَجْوَدُ مِنْ مِكْبَحِي

その車のブレーキは私の車のブレーキより優れています。