[1]次の質問に答えなさい。

(1)

كيف تجد زينب الشاي ؟

(2)

ممن تعلم أحمد تهييء الشاي ؟

(3)

هل يحب كثير من الرجال أن يشربوا الشاي ؟

(4)

هل يحبون أن يهيئوه ؟

(5)

هل تفضل النساء أن يشربن الشاي أو القهوة ؟

(6)

هل ينهى والدا أحمد ابنهما عن شرب القهوة والشاي ؟

(7)

عم ينهيانه ؟

(8)

لم ينهيانه عن الإكثار منهما ؟

(9)

متى تشرب زينب وأخواها القهوة أو الشاي ؟

(10)

هل يسمح لهم والداهم أن يشربوهما بين الغداء والعشاء ؟

(11)

لم ينهيانهم عن شربهما ؟

(12)

لم تضر القهوة والشاي بالصحة ؟

(13)

ماذا تأكل زينب وأخواها حين يرجعون من المدرسة ؟

(14)

ماذا يجعلون على الخبز ؟

(15)

هل يجعلون عليه دائما الزبدة ؟

(16)

ماذا يأكلون أحيانا ؟

(17)

ما يشربون ؟

(18)

هل يكثرون من ذلك ؟

(19)

لم لا يكثرون منه ؟

(20)

هل يأكل أحمد دائما بين الغداء والعشاء ؟

(21)

لم لا يأكل أحيانا ؟

(22)

ما قد يشرب ؟

(23)

كم الساعة عند زينب ؟

(24)

كم الساعة عند أحمد ؟

(25)

أية ساعتين متأخرة ؟

(26)

ما يجب على زينب أن تفعل ؟ لماذا ؟

(27)

هل لأحمد عمل اليوم ؟

(28)

كم يستطيع أن ينتظر في مكتب البريد ؟

(29)

هل لزينب عمل ؟

(30)

ما تقول زينب لأحمد حين تفارقه ؟

(31)

ما يقول هو ؟ لماذا ؟




[2]次の動詞を未完了形の直説法と接続法に活用させなさい。


未完了形直説法

未完了形接続法


単数形

双数形

複数形

単数形

双数形

複数形

3男

يَتَعَشَّى






3女







2男







2女





1共








[3]次の文に母音符号をつけ、日本語に訳しなさい。

- ‬هل ترافقني‮ ‬إلى الدار لتتعشى معي‮ ‬؟

- ‬لا‮ ‬،‮ ‬شكرا‮ ‬،‮ ‬لست جائعا الآن‮ . ‬سأنتظر حتى أشعر بشهوة إلى الطعام‮ .‬

- ‬لم ذهبت عنك هذه الشهوة ؟

- ‬لأن أحد أصحابي‮ ‬دعاني‮ ‬لشرب الشاي‮ ‬،‮ ‬ومع الشاي‮ ‬أكثرنا من الكعك‮ .‬

- ‬كم الساعة الآن ؟

- ‬عندي‮ ‬السابعة وخمس وعشرون دقيقة‮ .‬

- ‬ففي‮ ‬أية ساعة تتعشى ؟

- ‬أظن أنني‮ ‬لن أجوع قبل العاشرة‮ .‬

- ‬وأين تجد الطعام في‮ ‬الساعة العاشرة ؟

- ‬لعلي‮ ‬أجد أمي‮ ‬مستيقظة فتهيئه لي‮ .‬ لكن قد أجدها نائمة فلا أريد أن أوقظها‮ ‬،‮ ‬فآخذ قطعة خبز وآخذ من الثلاجة شيئا من الزبدة والمعجون واللبن‮ ‬،‮ ‬فآكل ذلك وأذهب إلى الفراش‮ .‬

- ‬أنا في‮ ‬العشاء لا‮ ‬يكفيني‮ ‬أن آكل شيئا باردا‮ .‬ أحتاج إلى طعام حار‮ .‬


[4]次の文に母音符号をつけ、日本語に訳しなさい。

- ‬في‮ ‬أية ساعة تريد أن أوقظك ؟

- ‬قد تعبت كثيرا فأريد أن أبقى في‮ ‬الفراش حتى أستيقظ وحدي‮ .‬

- ‬لكن لعلك نسيت أن صاحبك قال إنه سيأتي‮ ‬في‮ ‬الساعة العاشرة‮ .‬

- ‬سأستيقظ قبل العاشرة لأني‮ ‬لا أستطيع أن أنام عشر ساعات‮ .‬ والساعة الآن الحادية عشرة وعشرون دقيقة‮ .‬

- ‬ما تريد لفطورك ؟

- ‬أريد قهوة باللبن وخبزا وزبدة‮ ‬،‮ ‬وأريد أيضا كأس عصير‮ .‬

- ‬ألا تأكل المعجون ؟

- ‬لا‮ ‬،‮ ‬شكرا‮ ‬،‮ ‬لا أحب المعجون‮ .‬

- ‬لكنه نافع للصحة‮ . ‬ثم إن معجوننا طيب جدا لأننا نصنعه نحن‮ ‬،‮ ‬لا نشتريه‮ .‬

- ‬إذا آخذ منه قليلا‮ .‬

- ‬سترى أنه ليس كمعجون الحوانيت‮ . ‬تصنعه جدتنا من تفاح بستاننا‮ .‬ أتمنى لك ليلة طيبة‮ .‬

- ‬إلى‮ ‬غد‮ .‬


[5]次の文をアラビア語に訳しなさい。

「貴女はなぜこのケーキを食べないのですか? それはおいしくないですか?」

「いいえ。でも、私は満腹です、ありがとう。」

「あなたはその(=ケーキの)一切れしか食べませんでした。それは十分ではありません。」

「私はパン[非限定単数]の一切れもまた食べました。」

「はい、でも、バター[非限定単数]もジャム[非限定単数]もなしです。貴女はたくさん食べません。そのため貴女は痩せて留まる(=痩せたままな)のです。」

「そのことに私は不平を唱えません。私は健康です。」

「貴女はそのように留まるべきではありません。」

「私はこれ以上食べることはできません。私は病気になりたくはありません。なぜなら私は労働[非限定単数]を必要としているからです。今、私は立ち去ります。私は30または40分後に戻るでしょう。」