[1]次の質問に答えなさい。
(1) |
إلى أين يذهب أحمد ؟ |
(2) |
من يريد أن يرافقه ؟ |
(3) |
لم يريد أن يرافقه ؟ |
(4) |
هل لنذير أدوات للصيد ؟ |
(5) |
ما يعيره أحمد ؟ |
(6) |
هل الصيد صعب ؟ |
(7) |
هل يستطيع نذير أن يتعلمه سريعا ؟ |
(8) |
ما يجب أن يفعل لذلك ؟ |
(9) |
ماذا يسأل نذير بعد أن أعطاه أحمد القصبة والصنارة والخيط ؟ |
(10) |
ما يفعل بالجراب ؟ |
(11) |
هل يقسم الولدان ما يصطادانه من السمك ؟ |
(12) |
علام يتفقان ؟ |
(13) |
ماذا يخاف نذير ؟ |
(14) |
ما يرجو أحمد ؟ |
(15) |
لم يرجو أحمد ذلك ؟ |
(16) |
من استشار أمس ؟ |
(17) |
من هو هذا الصياد ؟ |
(18) |
كيف يكون يوم غد ؟ |
(19) |
متى يجي على الصياد أن يذهب للصيد ؟ |
(20) |
إلى أين يذهب أحمد ونذير ؟ |
(21) |
أي مكان يختاران ؟ |
(22) |
هل يبقيان معا ؟ |
(23) |
لم يفترقان ؟ |
(24) |
بم يصطادان ؟ |
(25) |
ما أخذ أحمد أيضا ؟ |
(26) |
لم أخذ اللحم ؟ |
[2]次の文に母音符号をつけ、日本語に訳しなさい。
- هلا ترغب في هذه السمكة ؟ |
- لا ، أنا أحب أن أصطاد السمك ، لكن لا أحب أن آكل منه كثيرا . |
- إنك قد اصطدت اليوم عددا كبيرا من الأسماك . |
- قذ اصطدت أكثر مما رأيت ، لكن لم يبق لي مكان في جرابي ، فأعطيت عشر سمكات لصاحبي سليمان . |
- هلا يحسن سليمان الصيد ؟ |
- بلى ، لكن صنارته سقطت من الخيط فلم يستطع أن يتابع الصيد . |
- سأرافقك إلى المرسى في المرة المقبلة . |
- أصبحت لا أصطاد في المرسى لأن فيه كثيرا من الصيادين . قد أراني سليمان مكانا أحسن منه لا يعرفه إلا قليل من الصيادين . إن شئت ذهبنا إليه غدا . |
- نعم ، أنا لا أعمل غدا . ما هو الوقت المناسب ؟ |
- الأحسن أن نكون هناك في الساعة الخامسة من الصباح . فأقترح أن نتلاقى هنا في الرابعة والنصف . |
- أنا موافق . إلى غد . |
[3]次の文に母音符号をつけ、日本語に訳しなさい。
- لنعجل ، فإن الشريط سيبدأ عن قريب . |
- يجب أن نستأجر سيارة لأننا إن نذهب على أقدامنا نتأخر . |
- لكن أخاف ألا نجد سيارة ، فإن السيارات قليلة في هذا الوقت . |
- أعرف مكانا قريبا من هنا توجد فيه السيارات في كل وقت . |
- من عنده ما نستأجر به السيارة ؟ |
- أنا بقيت عندي بضع قطع نقدية . أرجو أن تكفي لاستئجار سيارة . |
- سأدفع ثمن السيارة لأنك دفعت وحدك ثمن المشروبات . |
- أنا دفعت ثمن تذاكر السينما . |
- أنا لم أدفع شيئا ، فأقترح أن نجمع كل ما أنفقنا معا ، ثم نقسم المجموع بيننا جميعا . |
- ها هي سيارة ليس فيها إلا سائقها . لنحاول إيقافها . |
- لا تفعل ، فإنه ليس له الحق أن يقف ليحمل الركاب خارج المحطات . |
[4]次の文をアラビア語に訳しなさい。
「私は少し、釣りがしたいです。なぜなら私は、泳ぐことに飽きたからです。どうか私に、あなたの竿を貸してください。」
「それを取りなさい。でも私には、虫がたくさん残ってはいませんよ。」
「もし私に虫が残らなくなったら、私は肉で釣るでしょう」
「私は既に、肉で釣ることを試みましたが、何も捕れませんでした」
「私は、岩の近くにいる、老人の釣り人に忠告を求めに行ってみます。」
…
「彼は私に魚の切り身を一つくれました。そして私に、彼と一緒に釣るように言いました。彼は魚で釣っているのです。そして、彼の魚籠の中には、もうほとんど場所がありませんでした。」
「彼がいつ到着したのですか?」
「彼は私たちの後に、1時間前に到着しました。」
「人々の中には、釣りを知っている人もいれば、知らない人もいるものですね。」
|
|
|
|