[1]次の質問に答えなさい。
(1) |
من ولد له مولود ؟ |
(2) |
فمن زاره ؟ |
(3) |
لماذا زاره زملاؤه ؟ |
(4) |
أين الضيوف ؟ |
(5) |
ماذا يفعلون ؟ |
(6) |
مع من يتحدثون ويمزحون ؟ |
(7) |
ماذا يفعل إبراهيم ؟ |
(8) |
ماذا يقول للسيد عبد الله ؟ |
(9) |
هل يريد السيد عبد الله شيئا آخر ؟ |
(10) |
ما أطعم إبراهيم ضيوفه ؟ |
(11) |
ماذا سقاهم ؟ |
(12) |
هل هم الآن جائعون أو عطشان ؟ |
(13) |
ماذا يريدون ؟ |
(14) |
عم يسأل أحد الضيوف ؟ |
(15) |
ما هو الأسد ؟ |
(16) |
كيف الأسد ؟ |
(17) |
لم سمى إبراهيم ابنه أسدا ؟ |
(18) |
لم سمي جد إبراهيم أسدا ؟ |
(19) |
ماذا يتمنى السيد عبد الله للمولود ؟ |
(20) |
ماذا يتذكر أحد الضيوف ؟ |
(21) |
ماذا يدعى جاره ؟ |
(22) |
متى لقب جاره الأرنب ؟ |
(23) |
لماذا لقب الأرنب ؟ |
(24) |
لم يقول أحد الضيوف إن اسم الأرنب قبيح ؟ |
(25) |
هل الأرنب حيوان شجاع ؟ |
|
|
[2]次の文に母音符号をつけ、日本語に訳しなさい。
- أين كنت أمس ؟ |
- قد ذهبت مع جماعة من الأصدقاء إلى زميلنا محمد لنهنئه على الدار التي اشتراها . |
- هل فرح بكم ؟ |
- نعم ، قد استقبلنا استقبالا حارا فأطعمنا كسكسا وسقانا لبنا ثم قدم لنا أطباق فواكه وزجاجات عصير حتى شبع كل واحد منا وروي . هل رأيت دار محمد ؟ |
- نعم ، قد رأيتها ، فلا أفهم لم اشتراها . |
- هل تجدها قبيحة ؟ |
- ليست قبيحة لكنها بعيدة عن مكان عمله . |
- سيترك العمل عن قريب لأنه قريب من سن التقاعد . |
- ياللعجب ! كنت أظنه أصغر مني وأنا لم أبلغ الخمسين . |
- هكذا يحسبه أكثر الناس صغيرا لأن شعره ما زال أسود لكن عمره ستون سنة إلا بضعة أشهر . |
[3]次の文に母音符号をつけ、日本語に訳しなさい。
- لم يسمى الأسد ملك الحيوان ؟ أهو أقواها ؟ |
- ليس بأقواها لكن يقال إنه أشجعها . |
- وما هو أجبن الحيوان ؟ |
- يقال إنها الأرنب ، لكني لا أوافق على ذلك . |
- فهل تجد أن الأرنب حيوان شجاع ؟ |
- ليس حيوانا شجاعا ، لكنه حيوان ذكي . بل إن بعض الناس يقولون إنه أذكى الحيوان . إن الأرنب سريع الهرب لأنه صغير ويعلم أنه ضعيف . الجبان عندي هو القوي الذي يخاف من الضعيف . |
- وما هو أبلد الحيوان ؟ |
- هو الحمار ، لأن الرجل إذا كان بليدا لقب حمارا . |
[4]次の文をアラビア語に訳しなさい。
「私はあなたの家の前にたくさんの車[非限定複数]を見ます。」
「私の隣人たちの一人のもとに招待客[非限定複数]がいるのです。なぜなら彼は一人の赤ちゃんを持ったからです。」
「あなたはその隣人をよく知っていますか?」
「私たちの界隈の住人たちはみなお互いに知っています。」
「あなたはあなたのこの隣人が好きですか?」
「それはとても良い男性[非限定単数]で、彼のことを悪く言う人は一人もいません。私はその赤ちゃんに対して神が祝福し、彼の命を長くして(=長生きさせて)、彼の父のように強く、彼の母のように美しくすることを祈っています。」
|