[1]次の質問に答えなさい。

(1)

كيف هذا اليوم ؟

(2)

أين السيد عبد الله ؟

(3)

إلى أين يريد أن يذهب ؟

(4)

كيف يذهب إليها عادة ؟

(5)

لم لا يريد أن يفعل كعادته ؟

(6)

أين ينتظر الحافلة ؟

(7)

أين الموقف الأول للحوافل ؟

(8)

هل معه كثير من الناس ينتظرون ؟

(9)

لم لا يريد هؤلاء الناس أن يمشوا على أقدامهم ؟

(10)

هل مرت بهم حافلة ؟

(11)

كيف هذه الحافلة ؟

(12)

هل نزل منها كثير من الركاب ؟

(13)

هل ركبها بعض المنتظرين ؟

(14)

ماذا يخشى السيد عبد الله ؟

(15)

لم يخشى أن يبله المطر ؟

(16)

أين يدخل ؟

(17)

عم يسأل ؟

(18)

ما هو ثمن المظلة الرخيص ؟

(19)

هل يشتري السيد عبد الله مظلة ؟

(20)

لم لا يشتريها ؟

(21)

هل هو رجل غني ؟

(22)

هل يستطيع أن يبذر ماله ؟

(23)

كيف هو ؟

(24)

كبف يجب عليه أن ينفق ؟

(25)

ماذا يجب عليه الآن ؟

(26)

حتى متى يجب عليه الصبر ؟

(27)

من يمر به ؟

(28)

من يعرفه ؟

(29)

هل يعرفه أبو أحمد ؟

(30)

هل للسيد عبد الله شيء على رأسه ؟

(31)

ما هو لون صدرته ؟

(32)

ما هو لون سرواله ؟

(33)

أين تقف السيارة ؟

(34)

ماذا يقول أبو أحمد ؟

(35)

ما يفعل السيد عبد الله ؟

(36)

ماذا يقول ؟


[2]次の文に母音符号をつけ、日本語に訳しなさい。

- ‬أما زال المطر‮ ‬ينزل ؟

- ‬إن المطر قد توقف لكن الريح ما زالت تهب‮ .‬

- ‬أرى أنك لست مبلولا‮ ‬،‮ ‬فما وقاك المطر ؟ هل كانت عندك مظلة ؟

- ‬ما كانت عندي‮ ‬مظلة‮ ‬،‮ ‬ولكن أتيت بالحافلة كعادتي‮ .‬

- ‬ألم‮ ‬يكن فيها كثير من الناس ؟

- ‬لما ذهبت إلى موقف الحوافل وجدته‮ ‬يغص بالمنتظرين فعلمت أن الانتظار سيطول فدخلت مقهى وظللت أنتظر فيه حتى ركب المنتظرون الآخرون‮ .‬ فلما رأيت أنه ما بقي‮ ‬في‮ ‬الموقف من أحد ذهبت إليه‮ .‬ وبعد قليل وصلت حافلة فيها عدة أماكن فارغة‮ .‬


[3]次の文に母音符号をつけ、日本語に訳しなさい。

- ‬لا أريد أن تعطي‮ ‬مالنا لعمر‮ ‬،‮ ‬فإنه ليس فقيرا‮ ‬،‮ ‬وأنت لست‮ ‬غنيا‮ ‬،‮ ‬لأنك عامل مثله‮ .‬ وإنما أنت مقتصد في‮ ‬النفقات بينما هو مبذر‮ .‬

- ‬لا تنسي‮ ‬أنه أخي‮ ‬،‮ ‬فمن‮ ‬يعينه إن لم أعنه أنا ؟

- ‬عليه بالعمل‮ ‬،‮ ‬كما تعمل أنت‮ .‬

- ‬أنت تعلمين أنه في‮ ‬طلب العمل منذ شهر‮ ‬، فلو وجد عملا لم‮ ‬يترك أولاده عراة تقريبا كما رأيناهم أمس‮ .‬

- ‬نحن في‮ ‬حاجة إلى هذا المال‮ .‬ ماذا نفعل إن مرضت أو وقع لك حادث فلم تعد تستطيع العمل ؟

- ‬أنا ذو صحة طيبة والحمد لله‮ .‬ ثم إني‮ ‬أعلم أن عمر سيرد إلي‮ ‬هذا المال متى تحسنت حاله‮ .‬


[4]次の文をアラビア語に訳しなさい。

「あなたは何を探していますか?」

「私は私の鍵がこの舗道の上で落ちたと思います。」

「鍵[限定複数]は安いです。3ディナールで別の鍵[非限定単数]が数分後にあなたに作られるでしょう。」

「はい。でも私は今、私の家の中に入ることができません。私は、私の妻が学校[限定単数]から戻るまで、この冷たい風の中で我慢しなければなりません。」

「あなたはなぜ喫茶店[限定単数]に行かないのですか?」

「私は私のお金を家の中に放置しました。」

「では、私はあなたを、私の家でコーヒー[非限定単数]を飲むことに招きます。」

「私はあなたにとても感謝します。あなたはどこに住んでいますか?」

「私はあなたが私たちの前に見ている、樹木[限定複数]の多いこの家の中に住んでいます。」